Symptoms
Durante la validación de la configuración, recibirá un mensaje de error en que se indica que la codificación no puede representar todos los caracteres Unicode posibles (ISO-8859-1).
Error: Unicode mode is enabled on the VNX, but some DobiMigrate proxies will receive file names in an encoding that cannot represent all possible Unicode characters (ISO-8859-1). This may lead to incorrect filenames during the migration.
![image.png](https://supportkb.dell.com/img/ka06P000000byByQAI/ka06P000000byByQAI_es_MX_1.jpeg)
Cause
Un sistema VNX puede funcionar en uno de dos modos: ASCII o Unicode. ASCII es el valor predeterminado, pero, en la práctica, la mayoría de los sistemas se configurarán en Unicode.
Cuando se trabaja en el modo Unicode, los nombres de archivo y directorio en el sistema de archivos se almacenan en formatos Unicode.
De manera predeterminada, todos los clientes utilizan ISO-8859-1, pero esto es algo que los administradores del sistema pueden haber cambiado.
Dado que la codificación de caracteres en el protocolo NFSv3 no se especifica y los sistemas de archivos VNX almacenan nombres de archivo en Unicode, DobiMiner se intenta asegurar de que se utilice una codificación Unicode (UTF-8) cuando se comunica con los sistemas VNX a través de NFS.
DobiMiner comprueba esto tras preguntar al sistema VNX qué codificación se utilizaría para las direcciones IP del proxy NFS de DobiMiner.
Si en el resultado de eso se indica algo que no sea UTF-8, la comprobación previa de I18N fallará.
Resolution
Podemos controlar la codificación que se utiliza cuando se envían o reciben nombres de archivo a través de NFSv3. Esto se realiza mediante el archivo “xlt.cfg”.
Contiene reglas para elegir la codificación según la dirección IP del cliente.
Con la opción Fix [botón a la derecha del mensaje de error] que se ve cuando se configura una migración, se actualizará automáticamente el archivo “xlt.cfg” con una regla específica de la dirección IP del proxy NFS de DobiMiner, lo que le indica al VNX que utilice UTF-8 para esas direcciones.
Básicamente, significa que si no “soluciona” esto, los proxies de DobiMigrate recibirán nombres de archivo en la codificación ISO-8859-1 en lugar de UTF-8.
Puede continuar con la configuración de la migración, pero en caso de que DobiMigrate genere errores con respecto a caracteres específicos (como caracteres en alemán, francés), aún debe habilitar esto posteriormente.
Tener nombres de archivo codificados con ISO-8859-1 no significa que tendrán caracteres no compatibles con UTF-8, pero podrían tenerlos.
Si no tienen caracteres no compatibles, no hay problema si se omite la opción “Fix” (y la mayoría de las implementaciones no se verán afectadas, ya que no utilizarán esos caracteres).
Sin embargo, si tienen caracteres incompatibles y usted no selecciona la opción “Fix” del problema durante la comprobación previa, DobiMigrate generará una excepción y “xlt.cfg” se deberá modificar para la migración de ese cliente específico (es decir, VNX VDM).
Affected Products
Data Migration for Isilon with Select Software: DobiMiner and StorageX, VNX1 Series, VNX2 Series, VNX5100, VNX5200, VNX5300, VNX5400, VNX5500, VNX5600, VNX5700
Products
VNX5800, VNX7500, VNX7600, VNX8000