- Что входит в комплект беспроводного устройства Alienware 920H с тремя режимами
- Функции беспроводного устройства Alienware 920H с тремя режимами
- Гарнитура
- Аксессуары
- Зарядка гарнитуры
- Состояние аккумулятора
- Настройка беспроводного устройства Alienware 920H с тремя режимами
- Системные требования
- Установка микрофона на штанге
- Подключение гарнитуры к устройству с помощью беспроводного адаптера USB
- Подключение гарнитуры к устройству с помощью Bluetooth
- Подключение гарнитуры к устройству с помощью встроенного аудиокабеля
- Использование гарнитуры
- Настройка гарнитуры
- Поиск и устранение неисправностей
- Дополнительная информация
Рис. 1. Работайте быстрее и эффективнее с Dell AW920H
Рис. 2. Комплектация беспроводного устройства Alienware 920H с тремя режимами
1. |
Беспроводная игровая гарнитура Alienware AW920H с тремя режимами |
2. |
Зарядный кабель USB-A–USB-C |
3. |
Беспроводной USB-переходник |
4 |
Документы |
5. |
Встроенный аудиокабель 3,5 мм |
6 |
Съемный микрофон на штанге |
7. |
Адаптер USB-A–USB-C |
8 |
Мягкий чехол для переноски |
В начало
Рис. 3. Беспроводная гарнитура Alienware 920H с тремя режимами
1. |
Светодиодный индикатор |
2. |
Кнопка питания |
3. |
Область сенсорного управления гарнитурой |
4 |
Порт для встроенного аудиокабеля и микрофона на штанге |
5. |
Зарядный порт USB-C |
6 |
Ползунок включения/выключения автоматического шумоподавления (ANC) |
7. |
Кнопка отключения микрофона |
8 |
Ползунковый переключатель для подключения устройств с частотой 2,4 ГГц и Bluetooth и сопряжения по Bluetooth |
Рис. 4. Аксессуары для беспроводного устройства Alienware 920H с тремя режимами
1. |
Ползунок отключения микрофона |
2. |
Микрофон |
3. |
Микрофон |
4 |
Индикатор отключения микрофона |
Для зарядки гарнитуры используйте кабель USB-A–USB-C:
- Подключите конец кабеля USB-C к гарнитуре.
- Подключите конец кабеля USB-A к компьютеру.
Рис. 5. Зарядка беспроводного устройства Alienware 920H с тремя режимами
ПРИМЕЧАНИЕ. Для обеспечения оптимальной работы убедитесь, что аккумулятор полностью заряжен перед первым использованием.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для увеличения времени работы от аккумулятора выключайте питание, когда гарнитура не используется.
Полная зарядка аккумулятора может занять менее 2,5 часов. Когда гарнитура выключена и заряжается, индикатор и логотип Alienhead показывают состояние батареи.
Рис. 6. Индикатор состояния аккумулятора
Зеленый |
Полностью заряжен |
Индикатор питания и логотип Alienhead остаются зелеными. |
Мигает зеленым и желтым цветом |
Зарядка |
Питание включено. Индикатор и логотип Alienhead переключаются с желтого на зеленый в течение 12 секунд, а затем переходят к предыдущему эффекту освещения. Питание выключено. Индикатор переключается между желтым на зеленым цветами. |
Мигает желтым цветом |
Заряд аккумулятора менее 20% |
Индикатор питания. Индикатор медленно мигает желтым цветом. Логотип Alienhead. Индикатор быстро мигает желтым цветом в течение 5 секунд, затем гаснет на 15 секунд. Этот цикл повторяется до полной разрядки аккумулятора. |
Гарнитура автоматически выключается через 30 минут, когда:
- Потеряно соединение с беспроводным адаптером USB.
- Нет подключения по Bluetooth.
- Подключенный компьютер выключен.
- Беспроводной адаптер USB извлечен из USB-порта.
Чтобы включить гарнитуру, нажмите и удерживайте кнопку питания в течение двух секунд.
В начало
- Один порт USB для беспроводного адаптера USB
- Один порт USB для зарядки (дополнительно)
- Microsoft Windows 11 или Windows 10 (64-разрядная), мобильное устройство, PS4 или XboxOne
В начало
Плотно вставьте микрофон на штанге в порт микрофона на гарнитуре при подключении с помощью беспроводного адаптера или Bluetooth.
Рис. 7. Съемный микрофон на штанге
В начало
- Подключите беспроводной адаптер USB к адаптеру USB-A–USB-C, а затем подключите адаптер к порту USB на компьютере.
Рис. 8. Подключите беспроводной адаптер USB
- Переместите ползунок переключателя сопряжения на гарнитуре в положение 2,4 ГГц. Гарнитура и беспроводной адаптер USB предварительно сопряжены.
Рис. 9. Переведите ползунок на гарнитуре в положение 2,4 ГГц
- При подключении индикатор загорается белым светом.
Рис. 10. Белый индикатор при подключении
В начало
- Перед подключением гарнитуры через Bluetooth включите Bluetooth на компьютере.
Рис. 11. Включите Bluetooth на компьютере
- Сдвиньте ползунок переключателя сопряжения вниз на две секунды. Если индикатор мигает синим светом, режим сопряжения включен.
Рис. 12. Включите сопряжение по Bluetooth
- Подключите гарнитуру к компьютеру, ноутбуку, смартфону, планшету и т. д. При подключении индикатор загорается синим цветом.
Рис. 13. При подключении через Bluetooth индикатор загорается синим цветом
- Подключите один конец встроенного аудиокабеля 3,5 мм к порту микрофона на гарнитуре.
- Подключите другой конец к аудиопорту или порту гарнитуры на компьютере или мобильном устройстве.
Рис. 14. Подключение гарнитуры к устройству с помощью встроенного аудиокабеля
- Динамики гарнитуры и микрофон на кабеле продолжают работать даже при выключенной гарнитуре, если гарнитура подключена к встроенному аудиокабелю 3,5 мм. Однако кнопки и индикаторы перестают работать, если гарнитура выключена.
- При использовании встроенного аудиокабеля 3,5 мм источник звука обеспечивается только встроенным кабелем. Режим 2,4 Ггц и режим Bluetooth продолжают работать даже после отсоединения аудиокабеля.
- При использовании встроенного аудиокабеля 3,5 мм гарнитура совместима с любыми устройствами с аудиоразъемом, такими как мобильные устройства, XboxOne и PS4.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении кабеля USB-C к источнику питания для зарядки передача звука через встроенный аудиокабель 3,5 мм будет отключена.
В начало
Отрегулируйте ободок и амбушюры, чтобы они оптимально прилегали к голове. При использовании микрофона на штанге расположите его на расстоянии примерно двух сантиметров от рта.
Рис. 15. Отрегулируйте ободок и амбушюры
Чтобы удобно носить гарнитуру на шее (а также для удобства хранения), чашки наушников можно поворачивать.
Рис. 16. Поворот чашек наушников
В начало
Проблемы |
Возможные решения |
Гарнитура не воспроизводит звук |
- Убедитесь, что гарнитура включена и правильно подключена с помощью беспроводного адаптера, Bluetooth или встроенного аудиокабеля.
- Убедитесь, что вы не используете подключенную с помощью встроенного аудиокабеля гарнитуру во время зарядки.
- Убедитесь, что аудиопроигрыватель воспроизводит музыку, громкость компьютера и медиапроигрывателя включена, а звук не отключен.
- Нажмите значок громкости на компьютере. Отрегулируйте уровень громкости на панели громкости.
- Проверьте настройки воспроизведения на компьютере и убедитесь, что в качестве устройства по умолчанию установлено «ИМЯ УСТРОЙСТВА».
- Убедитесь, что гарнитура находится в радиусе 10 м от беспроводного адаптера или подключенных мобильных устройств. (При подключении через беспроводной адаптер или Bluetooth)
- Убедитесь, что беспроводное соединение хорошего качества.
- Убедитесь, что гарнитура подключена к беспроводному адаптеру (рекомендуемый режим) на компьютере во время игры.
|
Собеседник на другом конце не слышит меня. |
- Убедитесь, что микрофон расположен близко ко рту.
- Убедитесь, что звук микрофона не отключен. Индикатор отключения звука на микрофоне на штанге должен быть выключен.
- Проверьте настройки записи на компьютере и убедитесь, что в качестве устройства по умолчанию установлено «ИМЯ УСТРОЙСТВА».
- Убедитесь, что микрофон на штанге полностью вставлен в порт микрофона. (При подключении через беспроводной адаптер или Bluetooth)
- Убедитесь, что гарнитура находится в пределах радиуса действия (10 м) беспроводного адаптера или подключенных мобильных устройств (при подключении через беспроводной адаптер или Bluetooth).
- Убедитесь, что конец аудиоразъема правильно вставлен в порт микрофона на гарнитуре и компьютере (при подключении через встроенный аудиокабель).
- Убедитесь, что ползунок отключения звука на встроенном аудиокабеле не отключен.
|
Из гарнитуры поступает необычный звук |
- Проверьте, не мешает ли что-либо гарнитуре.
- Отрегулируйте уровень громкости вверх и вниз и проверьте, не меняется ли необычный звук.
- Убедитесь, что гарнитура находится в радиусе 10 метров от беспроводного адаптера или подключенных мобильных устройств. (При подключении через беспроводной адаптер или Bluetooth)
- Убедитесь, что встроенный аудиоразъем полностью вставлен в аудиопорт компьютера или мобильных устройств. (При подключении с помощью аудиокабеля.)
|
Несбалансированный звук в гарнитуре |
Убедитесь, что настройка баланса громкости компьютера выполнена правильно.
- Нажмите правой кнопкой мыши значок гарнитуры.
- Выберите пункт «Устройства воспроизведения».
- Нажмите правой кнопкой мыши «Устройства воспроизведения по умолчанию» и выберите Свойства.
- Выберите Уровни и нажмите Баланс. Убедитесь, что значения L и R совпадают.
|
Индикаторы гарнитуры не загораются |
- Убедитесь, что гарнитура включена.
- Откройте Alienware Command Center и убедитесь, что индикаторы включены.
|
Слишком короткий диапазон беспроводной связи |
- Убедитесь, что беспроводной адаптер или подключенные мобильные устройства с Bluetooth не накрыты и не заблокированы металлическими или электронными предметами.
- Попробуйте подключить беспроводной адаптер к порту USB на боковой панели компьютера, а не к порту USB на задней панели компьютера.
- Убедитесь, что рядом с беспроводным адаптером не подключено другое USB-устройство.
|
Микрофон улавливает слишком сильный фоновый шум |
- Убедитесь, что микрофон расположен близко ко рту.
- Откройте Alienware Command Center и уменьшите громкость микрофона.
|
Отключение звука микрофона не работает при подключении с помощью встроенного аудиокабеля. |
- Убедитесь, что конец аудиоразъема правильно вставлен в порт микрофона на гарнитуре и компьютере.
- Убедитесь, что выключатель звука микрофона на встроенном аудиокабеле установлен в положение «MUTE OFF».
- Убедитесь, что к порту гарнитуры подключен конец аудиоразъема с пятью полюсами, а конец с четырьмя полюсами вставлен в компьютер или мобильное устройство.
- Убедитесь, что выключатель звука микрофона на встроенном аудиокабеле установлен в положение «MUTE OFF».
|
Alienware Command Center не распознает гарнитуру |
- Убедитесь, что гарнитура включена и подключена к компьютеру через USB-кабель, беспроводной адаптер или сопряжение по Bluetooth.
- Повторно подключите беспроводной адаптер, выполните сопряжение гарнитуры с помощью Bluetooth или перезапустите Alienware Command Center.
|
В начало
Узнайте, как использовать гарнитуру AW920H и устранять связанные с ней неполадки. Вы можете найти инструкции по устранению неисправностей, практические руководства и актуальные видеоролики службы поддержки.
Руководство пользователя беспроводной игровой гарнитуры Alienware с тремя режимами см. в документации к беспроводной игровой гарнитуре Dell Alienware с тремя режимами. Затем нажмите Просмотреть PDF справа от руководства пользователя беспроводной игровой гарнитуры Alienware AW920H с тремя режимами в разделе «Руководства и документы».
В начало