Condiciones Generales de Contratación
Términos y Condiciones Generales de Venta para Consumidores o Usuarios Finales
Al solicitar un pedido o al aceptar o utilizar los productos, usted (también el “Cliente”) reconoce que acepta la totalidad de estos términos.
Al solicitar un pedido o al aceptar o utilizar los productos, usted (también el “Cliente”) reconoce que acepta la totalidad de estos términos.
1. Aplicación. Estos Términos de Venta al Cliente ("Términos") se aplicarán a todos los productos, software, servicio y/o servicios de soporte de Dell ("Producto") que los Clientes compren a Dell América Latina Corp., Sucursal Argentina en Argentina (“Dell”) para el uso propio del Cliente, no para su reventa. Si usted es un Cliente o un usuario final, ninguna disposición de este documento afectará de manera alguna las disposiciones de orden público en materia de derechos del consumidor.
2. Términos adicionales. Los Términos consisten en este documento y:
- la Política de Devoluciones de Dell, así como también las Garantías del Cliente (para las compras de hardware marca Dell),
- los Contratos de servicio al Cliente Dell (para compras de servicios),
- la Declaración de Privacidad de Dell (que describe cómo Dell recolecta, utiliza y comparte su información personal),
- los Términos de Uso de Dell (que rigen el uso del sitio web de Dell) y
- el Acuerdo de Licencia de Software de Dell (en inglés) (EULA, por sus siglas en inglés) que rige el uso del software de Dell.
2.1 Estos Términos, junto con la Orden de Compra del Cliente, como se define a continuación, y los Documentos de la Compra, como se definen a continuación, constituyen el acuerdo completo entre Dell y usted. Los documentos seguirán el siguiente orden de prioridad:(1) estos Términos de Venta al Cliente (2) las Garantías del Cliente de Dell, (3) el Acuerdo de Licencia de Software de Dell, (4) los Contratos de Servicio al Cliente de Dell, (5) la Declaración de Privacidad de Dell, (6) los Términos de Uso de Dell, (7) los Documentos de Compra y (8) la Orden de Compra.
2.1.1 Documentos de Compra refiere a las cotizaciones, la confirmación y la factura de los pedidos de propuestas que envía Dell al Cliente con la descripción de los Productos, Software y Servicios que este compró de conformidad con estos Términos.
2.1.2 Orden de Compra refiere al pedido que el Cliente realizó basándose en una cotización y/o una propuesta de Dell.
3. Pedidos, Aceptación y Cancelación. Dell aceptará el pedido una vez que confirme el pago. Dell podrá enviar una confirmación de pedido por correo electrónico como acuse de recibo de este, pero no aceptará el pedido hasta que se confirme el pago. Dell podrá procesar el pago de las partes de un pedido y enviarlas por separado. Dell se reserva el derecho en todo momento, incluso después de enviar un correo electrónico de confirmación, de rechazar o cancelar su pedido o de limitar las cantidades de pedidos en el caso de que sospeche de fraude y/o si usted no cumple con alguna de las obligaciones que se establecen en estos Términos.
4. Precios y pago. Los precios y las promociones están sujetos a modificaciones. La cotización o la propuesta de Dell será válida por un plazo de 15 días, a menos que se indique de otra manera en uno de estos documentos. Según los estándares que establezca la ley aplicable, Dell hará todo lo posible para comunicar a los Clientes información adecuada del Producto y de los precios. Sin embargo, en el caso improbable de que un error afecte su pedido, lo contactaremos para obtener instrucciones o cancelaremos el pedido si no se logra otro acuerdo.
4.1 Antes de distribuir los Productos, o Software, o de proporcionar los Servicios al Cliente, Dell deberá recibir el pago por estos, si se acuerda por escrito, en el plazo indicado en los Documentos del pedido. Los términos de pago para el Cliente estarán sujetos a la verificación del crédito por parte de Dell. Dell se reserva el derecho de solicitar la aprobación previa de deducciones de tarjetas de crédito y/o de certificaciones bancarias de cheques entregados como forma de pago antes de comenzar el procedimiento de producción y de entrega del Producto. En caso de un pago atrasado (incumplimiento), los costos de recuperación, recolección y restitución de los Productos se cobrarán desde la fecha de vencimiento del pago y hasta que se pague el total de efectivo, y se aplicará la mayor tasa de interés por incumplimiento permitida por ley.
5. Impuestos y tarifas. A menos que le proporcione un certificado de exención fiscal correcto y válido a Dell, usted será responsable por los impuestos a las ventas y otros impuestos en relación con su pedido.
5.1 Los impuestos serán los que correspondan al momento de su facturación (alícuota o impuestos aplicables) sin perjuicio de los que se indiquen en la cotización. En caso de que el Cliente efectúe retenciones de impuestos deberá proveer los certificados correspondientes en el momento del pago.
6. Entrega, Envío y Devoluciones. La entrega se realizará dentro del período que se indica en la Confirmación del pedido. Las entregas se pueden realizar en etapas. Dell se reserva el derecho de suministrar en todo momento Productos que no sean los solicitados (incluidos los Productos de otros fabricantes), pero garantiza que las funciones y la funcionalidad de los Productos entregados serán equivalentes a los que se solicitaron, en cuyo caso se mantendrá el precio de venta cotizado adecuadamente. Al entregarse el Producto en la dirección indicada por el Cliente en la Orden de Compra, se le transferirá a usted el título del Producto. El Cliente será responsable de inspeccionar los paquetes después de la entrega y deberá dejar constancia de cualquier daño visible en el comprobante de entrega o en otro recibo que el transportista le pida firmar. Dell no se responsabilizará de los daños de envío visible que no consten en el recibo de entrega. Para más información sobre la Política de Devoluciones de Dell haga clic aquí.
7. Exención de responsabilidad de garantía. DELL INCORPORA LAS GARANTÍAS DEL CLIENTE REFERIDAS ANTERIORMENTE QUE APLICAN A COMPRAS DE HARDWARE DE LA MARCA DELL.DELL NO DA GARANTÍAS POR EL SERVICIO, SOFTWARE, MANTENIMIENTO, SOPORTE NI POR PRODUCTOS QUE NO SON DE LA MARCA DELL QUE SE PROPORCIONAN "TAL COMO ESTÁN", Y RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, POR LEY O DE OTRO MODO, INCLUIDAS, A MODO DE EJEMPLO, LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD COMERCIABLE Y ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO, ASÍ COMO A LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES POR DEFECTOS LATENTES U OCULTOS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE GARANTÍAS, POR LO QUE ES POSIBLE QUE ESTAS LIMITACIONES NO SE APLIQUEN A USTED. Para más información sobre los Términos de Garantía de Dell haga clic aquí.
8. Actividades de Alto Riesgo. Usted reconoce que los Productos no están diseñados para utilizarse en entornos peligrosos que exigen el funcionamiento sin fallos ni están destinados a tal uso, lo que incluye, a modo de ejemplo, en la operación de instalaciones nucleares, sistemas de navegación o comunicaciones de aviones, control de tráfico aéreo, sistemas de defensa, maquinaria para mantener los signos vitales o cualquier otra aplicación en la que la falla de los Productos podría conducir de forma directa a la muerte, lesiones corporales o daños materiales o físicos graves ("Actividades de alto riesgo"). Dell renuncia de forma expresa a toda garantía implícita o expresa de idoneidad para Actividades de alto riesgo.
9. Recibir soporte acerca de servicios o garantías. ES SU RESPONSABILIDAD RESPALDAR TODOS LOS DATOS, SOFTWARE Y PROGRAMAS EXISTENTES ANTES DE RECIBIR LOS SERVICIOS O EL SOPORTE (INCLUIDO EL SOPORTE TELEFÓNICO). DELL Y/O SU PROVEEDOR DE SERVICIO EXTERNO NO SERÁN RESPONSABLES DE LA PÉRDIDA NI DE LA RECUPERACIÓN DE DATOS O PROGRAMAS, NI DE LA PÉRDIDA DE USO DE SISTEMAS QUE SURJAN DE LOS SERVICIOS O DEL SOPORTE, NI DE CUALQUIER ACCIÓN U OMISIÓN, INCLUIDA LA NEGLIGENCIA POR PARTE DE DELL O SU PROVEEDOR DE SERVICIO EXTERNO. Las partes que se utilizan para reparar o mantener los Productos pueden ser nuevas, equivalentes a nuevas o reparadas.
10. Comunicaciones. Las comunicaciones Telefónicas con Dell, nuestros agentes o contratistas independientes pueden ser monitoreadas y/o grabadas. Usted consiente expresamente dicho monitoreo o grabación, en nombre propio y de otros usuarios de su número telefónico. Al proporcionarnos un número telefónico (incluido el del móvil) como número de contacto, usted autoriza de forma expresa que Dell lo contacte mediante dicho número por mensaje de texto o por teléfono, lo que incluye las llamadas pregrabadas o de discado automático. Este consentimiento no incluye llamadas de ventas telefónicas.
11. Plazo. Estos Términos de Venta del Cliente serán válidos cuando el Cliente realice un pedido y Dell confirme el pago. Se considerarán cumplidas las obligaciones de Dell respecto de la Orden de Compra que usted realizó y Dell aceptó cuando i) Dell le entregue el producto, ii) venza o finalice el plazo de garantía del Producto, software o servicio contratado, de conformidad con las cotizaciones respectivas, la Descripción del servicio, los términos de la licencia y los certificados de garantía aplicables.
12. Finalización. Además de lo dispuesto en estos Términos, Dell podrá cancelar la Orden de Compra sin aviso previo por escrito si: 1) no se paga el Precio a tiempo, en cuyo caso las partes acuerdan de forma expresa que la falta de pago total o parcial dará lugar a la finalización de los Términos; 2) usted no cumple con alguna de las obligaciones que asumió en este documento o 3) viola las leyes sobre el control de exportación. Dell podrá elegir que se exija el cumplimiento de la obligación de pagar el Precio y en cualquier caso exigir compensación por daños y perjuicios.
13. Limitación de responsabilidad. Dell no será responsable en ningún caso por daños y perjuicios indirectos, emergentes, ejemplares, accesorios ni punitivos, incluidas las pérdidas de ganancias, aun si se advirtió a Dell acerca de la posibilidad de dichos daños y perjuicios. USTED ACEPTA QUE LA RESPONSABILIDAD DE DELL EN CUALQUIER CONTROVERSIA NO SUPERARÁ LA CANTIDAD TOTAL QUE USTED PAGÓ POR EL PEDIDO O EL PRODUCTO EN CUESTIÓN. Algunos territorios no permiten la limitación de determinados daños y perjuicios, por lo que es posible que estas limitaciones no se apliquen a usted.
14. Propiedad Intelectual. En función del Acuerdo de Licencia de Software, cada parte es o será la titular individual de los derechos de propiedad intelectual que una de las partes adquirió, registró o sobre los cuales otorgó una licencia antes o después de firmar estos Términos, incluidos respecto de invenciones, patentes, diseños, figuras, derechos de autor, marcas, bases de datos y tipografía, así como de la totalidad de los secretos comerciales, conocimientos técnicos, metodologías y herramientas. No se transferirán derechos ni se otorgará licencia alguna sobre estos a la otra parte.
15. Confidencialidad. Las partes deberán tratar toda la información que reciben de la otra parte, de la misma manera en que tratarían su propia información confidencial, ya sea que esta se indique como "confidencial" o que pueda considerarse como tal.
16. No es posible revender o exportar compras. Las compras que usted realice son para uso propio, no para la reventa, exportación, reexportación ni transferencia. Su compra estará sujeta al cumplimiento de las leyes de control de exportaciones y sanciones económicas de Estados Unidos y de otras jurisdicciones aplicables ("Leyes de exportación") y usted será responsable de dicho cumplimiento. No podrá vender, arrendar o transferir la compra a países o a usuarios finales restringidos o para usos finales restringidos en virtud de las Leyes de Exportación.
17. Legislación Aplicable y Resolución de Controversias. Estos Términos y cualquier obligación extracontractual se interpretarán de acuerdo con las leyes de la República Argentina y los tribunales ordinarios de la Ciudad de Buenos Aires tendrán la competencia exclusiva.
18. Otras Disposiciones. Si un tribunal determina que cualquier disposición de este documento es inválida o inaplicable, las disposiciones restantes no se verán afectadas. Dell podrá subcontratar a terceros para cumplir con sus obligaciones sin la necesidad de su aprobación. Usted no podrá ceder ninguna de las obligaciones o los derechos a su cargo a un tercero a menos que cuente previamente con la autorización por escrito de Dell. Dell podrá ceder cualquiera de sus obligaciones o derechos a un tercero o empresa subsidiaria, sucursal o matriz por razones comerciales. Las notificaciones deberán realizarse por escrito (a mano, por correo electrónico, fax o correo certificado) y enviarse al representante legal de la otra parte.
19. Información. Encontrará información relativa a Dell y a sus procedimientos en el sitio web www.dell.com/ar. Puede visitar el sitio web para obtener cualquier actualización. Dell podrá modificar estos Términos en cualquier momento y sin la necesidad de otorgar un aviso previo. Tan solo con la publicación de su nueva versión en www.dell.com/ar, estos Términos serán aplicables a las transacciones realizadas después de dichas modificaciones.
Contacto: Servicio al cliente: 0800-222-0154